Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Јеремија 42:2 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

2 Они рекоше пророку Јеремији: „Послушај нашу молбу и помоли се за нас Господу, Богу своме, за сав овај остатак, јер нас је мало остало од мноштва, као што и сам видиш.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

2 proroku Jeremiji. Rekli su mu: „Neka se naše preklinjanje izlije pred tebe! Pomoli se za nas Gospodu, svom Bogu, za sav ovaj ostatak. Od mnogo nas, malo nas je preostalo, baš onako kako nas i vidiš svojim očima.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

2 пророку Јеремији. Рекли су му: „Нека се наше преклињање излије пред тебе! Помоли се за нас Господу, свом Богу, за сав овај остатак. Од много нас, мало нас је преостало, баш онако како нас и видиш својим очима.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

2 пророку Јеремији и рекоше му: »Молимо те, услиши нам молбу и помоли се ГОСПОДУ, своме Богу, за сав овај народ који је још преостао. Јер, као што и сам видиш, иако нас је некад било много, сада је остало само нас неколико.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

2 I rekoše Jeremiji proroku: pusti preda se našu molbu, i pomoli se za nas Gospodu Bogu svojemu, za sav ovaj ostatak, jer nas je ostalo malo od mnogih, kao što nas oèi tvoje vide,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Јеремија 42:2
34 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Тада се цар обрати човеку Божјем и рече: „Замоли Господа, Бога свога, да се смилује на мене да ми се врати рука.” Човек Божји се помоли Господу и врати се рука цару као што је била раније.


Нека дође молитва моја пред лице твоје, избави ме по речи својој!


Међутим, фараону опет отврдну срце и не пусти народ.


Помолите се Господу да престану громови и град, а ја ћу вас пустити, тако да нећете дуго остати.”


Кад ширите руке своје, склањам очи своје од вас. Кад умножавате молитву, не слушам вас јер су вам пуне крви руке ваше.


Да нам Господ Саваот није сачувао остатак, били бисмо као Содом, исти као Гомора.


Можда је чуо Господ, Бог твој, речи Равсака, којег је послао цар асирски, господар његов, да се наруга Богу живом. Због тих речи које је чуо можда ће га казнити Господ, Бог твој. Помоли се за ове који су преостали.’”


Много си видео, али ниси усвојио, уши су ти отворене биле, али ниси слушао.


Господ је рекао: „Ако ми не служиш за добро, ако не молиш у дане зле и у дане невоље за непријатеља...


Они говоре дрвету: ‘Ти си отац мој’, и камену: ‘Ти си ме родио!’ Окрећу ми леђа, а не лице, а кад су у невољи, запомажу: ‘Устани, спаси нас!’


„Хајде упитај Господа за нас јер Навуходоносор, цар вавилонски, хоће да нас нападне. Можда би Господ учинио чудо своје да онај оде од нас.”


Можда ће вапаји њихови стићи до Господа и можда ће се одвратити свако са свог пута злог. Велики су гнев и срџба којим Господ прети народу овом.”


Сада, хајде, послушај ме, господару мој, царе! Услиши молбу моју! Немој ме враћати у кућу писара Јонатана да не умрем онде!”


Цар Седекија посла сина Селемијиног Јеухала и Масијиног сина Сефонију, свештеника, пророку Јеремији, па му рекоше: „Помоли се за нас Господу, Богу нашем.”


Потом цар Седекија посла по пророка Јеремију. Доведоше га и њему на трећи улаз у храм Господњи. Цар рече Јеремији: „Питао бих те нешто, али немој ништа да затајиш.”


Тада син Каријин Јоанан рече насамо Годолији у Миспи говорећи: „Идем да убијем Нетанијиног сина Исмаила. Нико неће сазнати. Зашто да он тебе убије и да се опет распрше сви Јудејци који су се око тебе скупили и да пропадне остатак Јудин?”


Ви варате душе своје. Послали сте ме Господу, Богу своме, и рекли сте: ‘Помоли се за нас Господу, Богу нашем, и како каже Господ, Бог наш, јави нам и ми ћемо тако учинити.’


Како усамљен лежи град, некад народа пун! Сличан је удовици град, некад главни међу варварима, првак над земљама, слуга постаде.


Међутим, сачуваћу неколико људи од мача, глади и куге да би причали све гадости своје међу варварима куда доспеју, и схватиће да сам ја – Господ.’”


Зато што су варваре даривали, сада ће бити расејани. Ускоро ће трпети под царем над кнезовима.


Пустићу на вас звери пољске, које ће вам растргнути децу, подавити стоку и вас проредити тако да ће опустети путеви ваши.


Кад су обрстили зелениш земље, ја рекох: „Господе, Господе, смилуј се! Како ће се подићи Јаков кад је мали?”


И ако се не би скратили они дани, не би се спасао ниједан човек. Али због изабраних скратиће се они дани.


Симон пак у одговору рече: „Помолите се ви Господу за мене да не наиђе на мене ништа од онога што сте рекли.”


Остаће вас само мало, иако вас је било као звезда на небу, јер ниси слушао глас Господа, Бога свога.


Као што се Господ радовао кад вам је добро чинио и умножавао вас, тако ће се сад Господ радовати да вас затре и истреби. Нестаће вас из земље у коју идеш да је запоседнеш.


Господ ће вас расејати међу народе. Само мали број ће опстати међу варварима, где вас Господ одведе.


Исповедајте, дакле, један другом грехе и молите се Богу један за другога да будете исцељени. Много може делотворна молитва праведника.


Сав народ рече Самуилу: „Моли се за слуге своје Господу, Богу своме, да не бисмо изгинули. Додадосмо свим гресима својим зло тиме што смо тражили цара.”


Далеко било од мене да згрешим Господу и да престанем да се за вас молим. Упућиваћу вас на добар и прав пут.


Тада замолише синови Израиљеви Самуила: „Немој да престанеш да вапиш за нас Господу, Богу нашем, да нас избави из руке Филистејаца.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ