Јеремија 4:23 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић23 Погледах земљу и, гле, безоблична је и пуста! На небу – светлост ишчезла. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod23 Kad sam pogledao po zemlji – pustoš i praznina. I na nebo – ostalo bez svoga svetla. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод23 Кад сам погледао по земљи – пустош и празнина. И на небо – остало без свога светла. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод23 Погледах земљу – безоблична и празна; и небеса – њихова светлост нестала. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija23 Pogledah na zemlju, a gle bez oblièja je i pusta; i na nebo, a svjetlosti njegove nema. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |