Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Јеремија 30:4 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

4 Ово су речи које изговори Господ за Израиљ и за Јуду.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

4 A ovo je poruka koju je Gospod objavio Izrailju i Judi:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

4 А ово је порука коју је Господ објавио Израиљу и Јуди:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

4 Ово су речи које је ГОСПОД изрекао о Израелу и Јуди:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

4 I ovo su rijeèi koje reèe Gospod za Izrailja i Judu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Јеремија 30:4
2 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Јер, гле, иду дани’, говори Господ, ‘када ћу променити судбину народа свог Израиља и Јуде’, говори Господ, ‘и довешћу их натраг у земљу коју сам дао очевима њиховим у посед.’”


Овако каза Господ: „Чујем крик ужаса, страх, а не мир.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ