Јеремија 25:4 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић4 Господ вам је стално слао све слуге своје, пророке, али ви нисте слушали, нити сте пригнули уши своје да бисте чули. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod4 Gospod vam je slao sve svoje sluge. Uporno vam je slao proroke ali ih niste poslušali, niste prignuli svoje uho da čujete. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод4 Господ вам је слао све своје слуге. Упорно вам је слао пророке али их нисте послушали, нисте пригнули своје ухо да чујете. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод4 Иако је ГОСПОД стално слао своје слуге пророке, нисте слушали ни обраћали пажњу. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija4 I sla vam Gospod sve sluge svoje proroke zarana jednako, ali ne poslušaste, niti prignuste uha svojega da biste èuli. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |