Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Јеремија 25:32 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

32 Овако говори Господ Саваот: ‘Ево, несрећа долази од варвара до варвара. Силан се вихор диже с крајева земаљских!’”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

32 Ovako kaže Gospod nad vojskama: „Evo zla što nadire od naroda do naroda! Prolama se velika oluja iz najdaljih zemljinih krajeva.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

32 Овако каже Господ над војскама: „Ево зла што надире од народа до народа! Пролама се велика олуја из најдаљих земљиних крајева.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

32 Овако каже ГОСПОД над војскама: »Ево, велика несрећа већ иде од народа до народа, силна се олуја диже са крајева света.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

32 Ovako veli Gospod nad vojskama: evo, nevolja æe poæi od naroda do naroda, i velik æe se vihor podignuti od krajeva zemaljskih.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Јеремија 25:32
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Један народ је нападао други и један град други јер их је Бог збунио разним невољама.


Господ ће пустити глас свој моћни и показаће руку своју која љутим гневом маше и пламеним огњем који прождире, с громовима, потопом и градом.


Господ се разгневи на све варваре и на сву војску њихову, пусти на њих уништење и покољу их предаде.


Стреле су им зашиљене, а сви лукови затегнути. Као кремен су копита коња њихових, а као вихор точкови кола њихових.


Дошла су до мене дела њихова и помисли њихове. Сабраћу све варваре и језике. Доћи ће и видеће славу моју.


Ево буре Господње! Гнев проваљује као вихор и спушта се на главе зликоваца.


Гле, вихор Господњи! Гнев проваљује! Олуја страшна пада на главе зликоваца!


Овако говори Господ: „Ево, долази народ из земље северне, диже се с крајева земље народ велик.


Лук и копље носиће, окрутан је и немилосрдан. Као море бучи глас његов. На коњима ће јахати. За борбу су као један, против тебе, кћери сионска.


Зато ме чекајте”, говори Господ, „до дана кад ћу се као сведок подићи. Одлучио сам да варваре саберем, да царства сакупим, да излијем на њих сав бес свој, сву жестину гнева свога, јер ће огањ ревности моје сву земљу спалити.


Тада им рече: „Устаће народ на народ и царство на царство,


И биће знакова на Сунцу, Месецу и звездама, а на земљи страх ће обузети народе, тако да неће имати куд од хуке и морских валова,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ