Јеремија 2:30 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић30 „Узалуд сам ударао синове ваше, они поуку не примише. Мач ваш прождре пророке ваше, као што лав прождире. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod30 Uzalud sam udarao tvoje sinove jer nisu prihvatili karanje, a tvoj je mač progutao tvoje proroke kao kad lav proždire. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод30 Узалуд сам ударао твоје синове јер нису прихватили карање, а твој је мач прогутао твоје пророке као кад лав прождире. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод30 »Узалуд сам вам кажњавао децу – никакву поуку не извукоше. Ваш мач ваше пророке раскомада као лав разјарени. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija30 Uzalud bih sinove vaše, ne primiše nauke; maè vaš proždrije proroke vaše kao lav koji davi. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |