Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Јеремија 19:10 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

10 Потом разбиј крчаг пред очима људи који су дошли с тобом.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

10 A onda razbij vrč na oči onih ljudi što su s tobom pošli,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

10 А онда разбиј врч на очи оних људи што су с тобом пошли,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

10 »Онда разбиј крчаг наочиглед онима који су пошли с тобом,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

10 Potom razbij krèag pred ljudima koji æe iæi s tobom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Јеремија 19:10
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Развалиће се као што се разбија посуда глинена. Не нађе се међу крхотинама ни цреп да узмеш жар с огњишта, ни да захватиш воду са студенца.”


Овако рече Господ: „Иди и купи глинени крчаг лончарски. Поведи са собом неколико старешина народних и старешина свештеничких.


Зато, ево, долазе дани”, говори Господ, „и ја ћу му бачваре послати који ће га претакати, испразнити бачве његове и поцепати мешине његове.


На свим крововима моавским и трговима њиховим само је плач јер сам Моав разбио као крчаг који нико неће”, говори Господ.


приђе му жена са судом од алавастера, пуним скупоценог мира, и изли га на главу његову док је био за трпезом.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ