Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Јеремија 14:4 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

4 Земља је сасушена јер кише нема по земљи. Збуњени ратари покривају главу своју.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

4 Tlo je ispucalo, jer nema kiše u zemlji, ratari su posramljeni i pokrivaju svoje glave.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

4 Тло је испуцало, јер нема кише у земљи, ратари су посрамљени и покривају своје главе.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

4 Земља је испуцала, јер нема кише. Ратари су постиђени и покривају главу.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

4 Zemlja je ispucala, jer ne bješe dažda na zemlji; zato se težaci stide i pokrivaju glavu svoju.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Јеремија 14:4
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

И одавде ћеш отићи с рукама изнад главе јер је Господ одбацио оне у које се уздаш. Нећеш с њима срећу имати.”


Зато кише престадоше и не би позног дажда. А ти си имала чело блуднице, стид си одбацила.


Тугујте, ратари, плачите, виноградари, за пшеницом, за јечмом, јер пропаде жетва на њиви!


Иструлило је семе под земљом, пусте су житнице, разваљена складишта јер усахну жито.


Ако ме ни тада не будете слушали, казнићу вас седам пута више за грехе ваше.


Лутала су два-три града у један град да воде пију, а нису жеђ загасили. А ви се не обратисте мени”, говори Господ.


Сви ће народи питати: ‘Зашто Господ учини ово овој земљи? Зашто толика јарост и толики гнев?’


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ