Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Јеремија 11:4 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

4 које сам наложио оцима вашим кад сам их извео из земље египатске, из топионице гвожђа и говорио: Слушајте глас мој и чините све што вам наложим, па ћете бити мој народ, а ја ћу бити ваш Бог,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

4 koje sam zapovedio vašim precima, u dan kada sam ih izveo iz egipatske zemlje, iz one usijane peći.’ Govorio sam: ’Poslušajte moj glas, činite po njemu, prema svemu što sam vam zapovedio. I bićete mi narod, a ja ću da budem vaš Bog;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

4 које сам заповедио вашим прецима, у дан када сам их извео из египатске земље, из оне усијане пећи.’ Говорио сам: ’Послушајте мој глас, чините по њему, према свему што сам вам заповедио. И бићете ми народ, а ја ћу да будем ваш Бог;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

4 условима које сам дао вашим праоцима када сам их извео из Египта, из ужарене пећи, говорећи: »Слушајте ме и чините све што вам заповедам, и бићете мој народ, а ја ћу бити ваш Бог.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

4 Koji zapovjedih ocima vašim kad ih izvedoh iz zemlje Misirske iz peæi gvozdene govoreæi: slušajte glas moj i tvorite ovo sve kako vam zapovijedam, pa æete mi biti narod i ja æu vam biti Bog,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Јеремија 11:4
39 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Теби и твом потомству после тебе даћу земљу у којој живиш као дошљак, сву земљу хананску у вечни посед, а ја ћу им бити Бог.”


Он је народ твој и наследство твоје које си извео из Египта из пећи огњене.


Он је прионуо уз Господа, није одступао од њега, него је држао заповести које је Господ заповедио Мојсију.


Чиним милост пак хиљадама који ме љубе и чувају моје заповести.


Виђење за животиње Негева: Кроз земљу невоље и беде, где су лавица и лав, змија и грабљивац крилати, они носе благо своје на леђима магараца и на грби камила богатство своје, народу од којег користи нема.


Ево, претопио сам те, али не као сребро, испитао сам те у пећи невоље.


Чврсто сам сведочио оцима вашим кад сам их изводио из земље египатске, па и данас их стално опомињем: Слушајте глас мој!


Даћу им срце да познају да сам ја Господ. Они ће бити мој народ, а ја ћу бити њихов Бог ако се свим срцем мени обрате.


Значи, поправите путеве своје и дела своја и послушајте реч Господа, Бога свог. Он ће се предомислити за несрећу коју вам је наменио.


„Бићете ми народ, а ја ћу вам бити Бог.”


Зато овако говори Господ: „Ево, предаћу тај град у руке Халдејцима и у руке цара вавилонског Навуходоносора, да га заузме.


Јеремија рече: „Неће те предати. Послушај глас Господњи који сам ти пренео, па ће ти добро бити и живот ћеш сачувати.


да би ходили по наредбама мојим, држали заповести моје и њих извршавали. Они ће бити мој народ, а ја ћу им бити Бог.


Тако се дом Израиљев неће одметати од мене и каљати гресима својим, него ће ми бити народ, а ја ћу им бити Бог’”, говори Господ Господ.


Ви ћете боравити у земљи коју сам дао оцима вашим! Бићете мој народ, а ја ћу бити ваш Бог!


Неће се више скрнавити киповима својим, гадостима својим, ни безакоњима својим. Избацићу их од свих неверстава њихових којима су грешили. Очистићу их, тако да ће они бити народ мој, а ја Бог њихов.


Шатор мој биће међу њима. Ја ћу им бити Бог, а они ће бити народ мој.


Тада приђе Навуходоносор вратима огњене пећи ужарене и повика говорећи: „Седраше, Мисаше и Авденаго, слуге Бога вашега! Изађите и дођите!” Онда Седрах, Мисах и Авденаго изађоше из огња.


Међу вама ћу ходити, бићу Бог ваш, а ви ћете бити мој народ.


Ако будете живели по законима мојим и држите заповести моје и спроводите,


Ту ћу трећину кроз огањ провести, прочистићу их као што се сребро чисти, прочистићу их као што се злато чисти. Они ће призивати име моје, и ја ћу им се одазвати. Рећу ћу: ‘То је народ мој!’, а он ће рећи: ‘Господ је Бог мој!’”


И они који живе далеко доћи ће и градиће храм Господњи. Схватићете да ме је Господ Саваот вама послао. То ће бити ако послушате глас Господа, Бога свога.’”


Довешћу га и становаће усред Јерусалима. Он ће бити народ мој, а ја ћу му Бог бити, у истини и у правди.”


учећи их да држе све што сам вам наложио; и, ево, ја сам с вама у све дане до свршетка света.”


Како се храм Божји слаже са идолима? Ми смо, наиме, храм Бога живога, као што Бог рече: „Становаћу и живећу међу њима, бићу им Бог, а они ће бити мој народ.


Благослов ако будете слушали заповести Господа, Бога свога, које вам ја данас заповедам;


Вас је узео Господ и извео вас из пећи гвоздене, из Египта, да будете народ који му припада, као што сте данас!


‘Ја сам Господ, Бог твој, који сам те извео из земље египатске, из куће ропства.


и, дошавши до савршенства, постаде свима – који су му послушни – зачетник вечнога спасења,


Тада Самуило рече: „Зар су Господу милије жртве паљенице и приноси него послушност гласу његовом? Ето, послушност је боља од жртве и повиновање је боље од лоја овнујског.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ