Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Јаковљева 5:6 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

6 Осудисте, убисте праведника; он вам се не противи.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

6 Osudili ste i ubili pravednika, a on vam se nije protivio.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

6 Осудили сте и убили праведника, а он вам се није противио.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

6 Осудили сте и убили праведника; он вам се не противи.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

6 Osudiste, ubiste pravednika, i ne brani vam se.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Јаковљева 5:6
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Тешко онима који због мита зликовца ослобађају, а невином правду ускраћују!


Био је мучен, али се није бунио, није отварао уста своја. Био је као јагње које на клање воде, нем као овца пред онима који је стрижу, није отварао уста своја.


Али виноградари, видевши сина, рекоше међу собом: ‘Ово је наследник, хајде да га убијемо, па ћемо имати његово наследство.’


Али првосвештеници и старешине наговорише народ да затраже Вараву, а Исуса да погубе.


А ја вам кажем да се не противите злу, него ако те ко удари по твом десном образу, окрени му и други;


Он пак рече: ‘Бог наших отаца унапред те је одредио да упознаш његову вољу и да видиш Праведника, те да чујеш глас из његових уста


Којега од пророка не прогнаше ваши очеви? И побише оне који су унапред најављивали долазак Праведника, чије издајице и убице ви сада постасте,


А место из Писма које је читао беше ово: „Одведоше га као овцу на клање, и као што је јагње немо пред оним који га стриже, тако не отвара својих уста.


А праведник мој живеће од вере, ако ли устукне, моја душа неће уживати у њему.”


А ви презресте сиромаха. Нису ли богаташи ти што вас тлаче и вуку на судове?


Жудите – и немате, убијате и завидите – и не можете да постигнете, борите се и војујете; немате зато што не иштете.


И „ако се праведник једва спасава, где ће се показати безбожник и грешник”?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ