Изреке 7:22 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић22 Безумник пође за њом, као во кога на клање воде, као јелен који се у мрежу заплете, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod22 I on je odmah krenuo za njom, kao vo na klanje išao je i kao bezumnik okovan za kaznu; အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод22 И он је одмах кренуо за њом, као во на клање ишао је и као безумник окован за казну; အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод22 Он сместа пође за њом, као што во иде на клање, као јелен који упадне у замку, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija22 Otide za njom odmah kao što vo ide na klanje i kao bezumnik u puto da bude karan, အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |