Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Изреке 6:6 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

6 Иди к мраву, ленштино! Посматрај путеве његове и мудар постани!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

6 O, lenjivče, idi mravu, sagledaj njegove puteve i postani mudar!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

6 О, лењивче, иди мраву, сагледај његове путеве и постани мудар!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

6 Иди мраву, лењивче, гледај шта он ради и постани мудар.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

6 Idi k mravu, ljenivèe, gledaj putove njegove, i omudraj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Изреке 6:6
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Узалуд је разапета мрежа пред очима свих птица.


Што је сирће зубима и дим очима, то је лењивац онима који га шаљу.


Рука лења осиромашује, а рука вредна обогаћује.


Узалудна је жеља душе лењивца, а остварује се жеља вредних.


Пут лењивца је као простирка од трња, а утабана је стаза праведника.


Ко је немаран у послу свом, брат је расипнику.


Лењост доноси дубок сан, а гладоваће душа немарна.


Ленштина замочи руку у зделу, али је ни устима не приноси.


У јесен ленштина не оре, а кад о жетви проси, онда не добија.


Лењивца убија жеља његова јер му руке његове од посла беже.


Лењивац говори: „Лав је напољу! Погинућу на улици!”


Слушај, сине мој, буди мудар и на пут прав управи срце своје.


Четворо је малено на земљи, али мудрије од мудраца:


мрави, који су нејак сој, али прикупљају лети храну себи,


Докле ћеш, ленштино, лежати? Кад ћеш устати од сна свога?


Во познаје господара свога и магарац јасле господара свога, а Израиљ не познаје, народ мој не разуме!”


Рода под небом зна своје време, грлица, ластавица и ждрал знају време кад се враћају, а суд Господњи не зна народ мој.


А господар његов одговори и рече му: ‘Зли и лењи слуго, знао си да жањем где нисам посејао и скупљам где нисам вејао.


Погледајте птице небеске, оне не сеју нити жању, нити скупљају у житнице, па ипак их храни Отац ваш небески; зар ви не вредите много више од њих?


не будите немарни у ревности, будите врли у духу, служите Господу,


да не постанете троми, него да се угледате на оне који вером и стрпљивошћу наслеђују обећања.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ