Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Изреке 6:10 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

10 Мало спавања, мало дремања, мало подвијања руку за починак?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

10 Još malo snova, još malo dremeža, još malo dokono da sklopiš ruke;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

10 Још мало снова, још мало дремежа, још мало доконо да склопиш руке;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

10 Још мало одспавај, још мало одремај, још мало подвиј руке под главу,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

10 Dok malo prospavaš, dok malo prodrijemlješ, dok malo sklopiš ruke da prilegneš,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Изреке 6:10
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Лењост доноси дубок сан, а гладоваће душа немарна.


Немој спавање да волиш да не осиромашиш. Отвори очи своје и наситићеш се хлеба.


Пијаница и прождрљивац осиромаше и спавалица се у крпе облачи.


Иди к мраву, ленштино! Посматрај путеве његове и мудар постани!


Докле ћеш, ленштино, лежати? Кад ћеш устати од сна свога?


Безумник прекрсти руке своје и своје тело изједа.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ