Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Изреке 4:18 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

18 Стаза праведника је као свитање које светли до свитања дана.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

18 A staza je pravednika poput svetla zore koje osvaja i svetli dok dan ne osvane.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

18 А стаза је праведника попут светла зоре које осваја и светли док дан не осване.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

18 Стаза праведникова је као сјај зоре – све јаче сија до пуног дана.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

18 A put je pravednièki kao svijetlo vidjelo, koje sve veæma svijetli dok ne bude pravi dan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Изреке 4:18
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Он је као светлост јутарња кад сунце огране, као јутро без облака и као трава која избија после кише из земље.


Твој живот би сијао јасније него подне, тама би се променила у свануће.


Праведник ће се држати свог пута и ојачаће онај чије су руке чисте.


Међутим, он зна пут мој, ако ме испита, изаћи ћу као злато.


Док пролази долином плача у извор је претвара и киша је благословом одева.


Светлост се на праведника излива и радост на оне који су чистог срца.


Весели светлост праведника, а гаси се светиљка зликоваца.


Стаза живота разумном иде увис, да избегне подземље доле.


Зато иди путем добрих и чувај стазе праведника.


Тада ћеш задобити правду, одлуке, праведност и све стазе добре.


Праведникова стаза је права, ти си праведнику путању поравнао.


Разумни ће сијати као сјајно небо и они који су многе правди привели, као звезде небеске довека.


Трудимо се да спознамо Господа! Он као зора сигурно долази, као киша долази, као позна киша која земљу натапа.”


Ви сте светлост свету. Не може се сакрити град који лежи на гори;


Тако нека засветли ваша светлост пред људима да виде ваша добра дела и прославе Оца вашега који је на небесима.


да будете синови Оца свога који је на небесима, јер он чини да његово сунце гране злима и добрима и даје кишу праведнима и неправеднима.


Опет прозбори Исус говорећи: „Ја сам светлост света; ко иде за мном, неће ходити по тами, него ће имати животну светлост.”


А ми сви откривена лица одржавамо славу Господњу и преображавамо се у исту слику из славе у славу – како то чини Дух Господњи.


да будете беспрекорни и чисти, непорочна деца Божја усред поквареног и наопаког рода, међу којима светлите као звезде у свету,


И тако имамо чвршћу пророчку реч, а ви добро чините што пазите на њу као на светило које светли на мрачном месту – док не сване дан и звезда Даница се не појави у срцима нашим.


него растите у благодати и познању Господа нашега и Спаситеља Исуса Христа. Њему слава и сада и у вечни дан. Амин.


И том граду није потребно сунце ни месец да му светле, јер га слава Божја обасја, и Јагње је његово светило.


И ноћи неће више бити и неће им бити потребна светлост светиљке ни сунца, јер ће их Господ Бог обасјавати и цароваће у све векове.


Тако нека изгину, Господе, сви непријатељи твоји. Они који те воле нека буду као сунце кад се рађа у сјају своме!” Отада је земља била мирна четрдесет година.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ