Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Изреке 4:14 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

14 Не иди стазом зликоваца и путем рђавих немој ићи.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

14 Ne idi stazom pokvarenjaka i ne sledi put zlikovaca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

14 Не иди стазом покварењака и не следи пут зликоваца.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

14 Не иди стазом опаких и не ходај путем зликоваца.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

14 Ne idi na stazu bezbožnièku i putem nevaljalijeh ljudi ne stupaj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Изреке 4:14
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Блажен је човек који није ишао на скупове зликоваца, није стајао на путу грешника и у друштву подсмевача није седео,


Сине мој, ако би те зликовци молили, немој да пристанеш.


Сине мој, не иди с њима на пут и склони ногу своју са стазе њихове.


Ко иде с мудрима, постаје мудар, а ко се дружи с лудима, постаје безуман.


да се не навикнеш на стазе његове и поставиш замку души својој.


Немој завидети опаким људима и немој желети да будеш с њима.


Остави га, не иди по њему, клони га се и заобиђи.


Нека је далеко од ње пут твој и не приближуј се вратима куће њене


Ишао је улицом до угла њеног и корачао путем ка кући њеној,


Оставите лудост да бисте живели и идите путем разборитости.”


Не варајте се; рђава друштва кваре добре обичаје.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ