Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Изреке 4:1 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

1 Слушајте, децо, поуку очеву, пазите да се научите мудрости.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

1 Deco, poslušajte očev prekor i budite pažljivi da se naučite iz pouke.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

1 Децо, послушајте очев прекор и будите пажљиви да се научите из поуке.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

1 Слушајте, синови, очеву поуку, пазите и стичите умност.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

1 Slušajte, djeco, nastavu oèinu, i pazite da biste poznali mudrost.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Изреке 4:1
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Окупите се и послушајте синови Јаковљеви, чујте Израиља, оца свога!


Лавићи оскудевају и гладују, а они који Господа траже не оскудевају ни у једном добру.


да би се разумеле мудрост и поука, да се схвате речи разумне,


Слушај, сине мој, поуку оца свога и не одбацуј савете мајке своје.


Мудар син прима савет очев, а подсмевалац не слуша прекор.


Слушај савет и примај поуку да касније мудар будеш.


Пригни уво своје и почуј речи мудрих и управи срце своје знању моме


Сине мој, послушај мудрост моју и пригни уво своје разборитости мојој.


Кажи мудрости: „Ти си моја сестра”, и разборитост назови пријатељицом


Ми послушасмо глас оца свога Јонадава, сина Рихавовог, у свему што нам је заповедио. Не пијемо вино никада, ни ми, ни жене наше, ни синови наши, ни кћери наше.


Зато треба већма да пазимо на оно што смо чули, да не промашимо циљ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ