Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Изреке 27:18 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

18 Ко чува смокву, јешће плод њен, а биће поштован ко чува господара свог.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

18 Od smokvinog ploda ješće ko se za nju brine; poštovan će biti onaj koji štiti svoga gospodara.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

18 Од смоквиног плода јешће ко се за њу брине; поштован ће бити онај који штити свога господара.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

18 Ко чува смокву, јешће њене плодове, а ко чува свога господара, биће му указана част.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

18 Ko èuva smokvu, ješæe roda njezina; tako ko èuva gospodara svojega, biæe poštovan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Изреке 27:18
35 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Не слушајте Језекију јер овако поручује цар асирски: Склопите мир са мном и предајте се. Онда ће сваки од вас да једе из свога винограда и са своје смокве и да пије воду са свог студенца док не дођем и не одведем вас у земљу као што је ваша, у земљу обилну маслином, уљем и медом, па ћете остати живи и нећете изгинути.


Међутим, Јосафат упита: „Има ли овде неки пророк Господњи да преко њега упитамо Господа?” Тада одговори један од слугу цара Израиљевог и рече: „Овде је Јелисије, син Сафатов, који је поливао руке Илији.”


Кад се он врати, стаде пред свог господара. Јелисије га упита: „Одакле долазиш, Гијезије?” Од одговори: „Никуд није ишао слуга твој.”


Зато нека губа Неманова пређе на тебе и потомство твоје заувек!” И овај отиде од њега губав, бео као снег.


Аман узе одело и коња, обуче Мардохеја и проведе га на коњу по градском тргу вичући пред њим: „Овако бива човеку ког цар жели да почаствује!”


Ето, као што су упрте очи слугу у руку господара њихових, као што су очи слушкиње упрте у руку господарице њене, тако су очи наше упрте у Господа, Бога нашега, док се смилује на нас.


Мојсије устаде с Исусом који га служаше и попе се на гору Божју.


Разуман слуга влада над сином срамотним и с браћом ће делити наследство.


Кад видиш човека који је вешт у послу свом, тај ће пред царевима стајати и неће простацима служити.


Гвожђе се гвожђем оштри, а човек лице пријатеља свога.


Као што се у води огледају лик и лице, тако и по срцу човек од човека.


Мој виноград је преда мном. Теби, Соломоне, хиљаду, а двеста чуварима који род чувају.


Немојте да слушате Језекију, јер овако говори цар асирски: ‘Склопите мир са мном и предајте се. Онда ће сваки од вас јести плодове из свог винограда и са своје смокве и пити воду са свог извора.


Ето, рекао сам вам унапред.


Блажен је онај слуга кога господар његов, кад дође, нађе да тако чини.


А међу вама није тако. Него ко хоће да буде велик међу вама, нека буде свима слуга;


Блажене су оне слуге које господар, кад дође, нађе будне. Заиста вам кажем да ће се опасати и посадиће их за трпезу, па ће приступити и служиће им.


А Господ рече: „Ко је, дакле, тај верни и разборити домоуправитељ кога ће господар поставити над својом чељади да им даје оброк на време?


И рече му: ‘Добро, добри слуго, што си ми био веран у нечем сасвим малом; ево ти власт над десет градова.’


Ако ко мени служи, нека иде за мном, и где сам ја, онде ће бити и мој служитељ; ако ко мени служи, њега ће поштовати Отац.


А кад оде анђео који му је говорио, он дозва двојицу својих слугу и једног побожног војника од оних који су стално били уз њега,


А онај који сади и онај који залива једно су, и сваки ће примити своју плату према свом труду.


Не знате ли да се од храма хране они који врше свету службу и да служитељи олтара с олтаром деле?


Ко икад војује о свом трошку? Ко сади виноград и не једе његов род? Или ко напаса стадо и не једе млеко од стада?


Робови, слушајте у свему своје телесне господаре, не у притворности, као они који људима угађају, него у простоти срца – бојећи се Бога.


Земљорадник који се труди треба први да окуси од плодова.


Робови, покоравајте се са сваким страхом својим господарима, не само добрима и благима него и суровима.


Јер сте на то позвани зато што је и Христос страдао за вас и оставио вам пример – да пођете његовим стопама.


Зато Господ, Бог Израиљев, говори: ‘Заиста сам био рекао да ће дом твој и дом оца твога служити преда мном довека.’ Међутим, сада говори Господ: ‘То је сада далеко од мене. Поштоваћу оне који мене поштују, а они који ме презиру биће презрени.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ