Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Изреке 21:6 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

6 Благо стечено језиком лажљивим ништавило је оних који смрт траже.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

6 Sticanje bogatstva jezikom lažljivim je poput pare lelujave; u smrt srljaju takvi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

6 Стицање богатства језиком лажљивим је попут паре лелујаве; у смрт срљају такви.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

6 Богатство стечено лажљивим језиком дашак је несталан и води у смрт.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

6 Blago sabrano jezikom lažljivijem taština je koja prolazi meðu one koji traže smrt.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Изреке 21:6
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Не користи неправедно стечено благо, а праведност од смрти избавља.


Нагло богатство ишчезава, а умножава се ко руком сабира.


„Лоше, лоше”, говори купац, а кад оде, онда се хвали.


Наследство брзо стечено касније не бива благословено.


Ко сеје неправду, жање несрећу и основ гордости његове нестаће.


удаљи од мене лицемерје и реч лажну. Не дај ми сиромаштва ни богатства. Храни ме хлебом потребним


Онај ко се о мене огреши, штети души својој, а сви који мене мрзе смрт воле!”


Као кад јаребица на јајима лежи, а не излегне, такав је онај који неправедно богатство стиче. Оставиће га у половини живота свога и полудеће на крају.


Одбаците од себе сва безакоња своја која сте учинили и начините себи срце ново и дух нов. Зашто да помрете, доме Израиљев?


којима треба запушити уста, јер они ради срамнога добитка растројавају читаве куће учећи што не треба.


И у лакомству искоришћаваће вас измишљеним речима; њихов суд одавно не доцни и њихова пропаст не дрема.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ