Изреке 20:4 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић4 У јесен ленштина не оре, а кад о жетви проси, онда не добија. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod4 Kad je jesen – lenština ne ore, kad je žetva – on prosi i oskudeva. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод4 Кад је јесен – ленштина не оре, кад је жетва – он проси и оскудева. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод4 Лењивац не оре у право време, па кад за жетве тражи род, ништа не налази. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija4 Radi zime ljenivac ne ore; prosi o žetvi, i ništa ne dobija. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |