Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Изреке 2:20 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

20 Зато иди путем добрих и чувај стазе праведника.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

20 Zato ti idi putem dobrih ljudi, drži se staza pravednika.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

20 Зато ти иди путем добрих људи, држи се стаза праведника.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

20 Зато иди путевима добрих људи и држи се стаза праведникâ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

20 Zato hodi putem dobrijeh, i drži se staza pravednièkih.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Изреке 2:20
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Одступите од мене злочинци, а ја ћу испуњавати заповести Бога свога!


Пријатељ сам свима који те се боје и који чувају прописе твоје.


Ко иде с мудрима, постаје мудар, а ко се дружи с лудима, постаје безуман.


Поучавао сам те путу мудрости, водим те путем правим.


Стаза праведника је као свитање које светли до свитања дана.


Ја идем путем правде, посред путева праведности


Овако говори Господ: „Станите на путеве и погледајте. Питајте за стазе старе. Који пут ка добру води? Идите по њему и смириће се душе ваше. Они рекоше: ‘Нећемо да пазимо!’


да не постанете троми, него да се угледате на оне који вером и стрпљивошћу наслеђују обећања.


Драги мој, не угледај се на зло, него на добро. Ко чини добро, од Бога је; ко чини зло, није видео Бога.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ