Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Изреке 11:23 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

23 Жеље праведника теже добру, а несрећна су надања зликоваца.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

23 Želja pravednika je samo na dobro, a gnevna je nada zlikovaca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

23 Жеља праведника је само на добро, а гневна је нада зликоваца.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

23 Жеља праведникâ излази само на добро, а нада опаких води само у гнев.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

23 Želja je pravednijeh samo dobro, a oèekivanje bezbožnijeh gnjev.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Изреке 11:23
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Господе, ти чујеш жеље убогих. Окрепи срца њихова, пригни уво своје!


Свим срцем својим тебе тражим, не дај ми да се удаљим од наредби твојих!


О, када би били постојани путеви моји, да чувам наредбе твоје!


За једно Господа молим, само то иштем, да живим у дому Господњем у све дане живота свога, да размишљам о слави Господњој и гледам храм његов.


Радуј се Господу и испуниће жеље срца твога.


Чекање је праведнику радост, а надање је зликовцима пропаст.


Ко даје обилно, више има, а ко шкртари, осиромашује.


Кад умре човек зао, пропада и надање његово и нестаје уздање његово.


Мисли праведника су праведне, а лукаве су сплетке зликоваца.


Од плода уста својих човек се храни добрим, а душа опаког насиљем.


За тобом, ноћу, чезне душа моја и душа моја у мени те тражи. Кад се на земљи појаве судови твоји, тада се уче праведности становници света.


Ја те нисам притискао пастир да будем. Ти знаш да нисам желео кобни дан. Пред тобом је све што је излазило из уста мојих.


Блажени су гладни и жедни праведности, јер ће се наситити.


него само страшно очекивање суда и – ревност ватре која ће прождирати противнике.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ