Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Изреке 10:22 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

22 Благослов Господњи обогаћује без икаквог труда.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

22 Gospodnji blagoslov obogaćuje i tegobu sa sobom ne nosi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

22 Господњи благослов обогаћује и тегобу са собом не носи.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

22 ГОСПОДЊИ благослов доноси богатство које никаква невоља не прати.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

22 Blagoslov Gospodnji obogaæava a bez muke.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Изреке 10:22
31 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Учинићу од тебе велики народ, благословићу те, име твоје прославићу и ти ћеш бити благослов.


Аврам је био веома богат стоком, сребром и златом.


Нећу узети ничега твога, ни конца ни ремена од обуће, да не кажеш: ‘Ја сам обогатио Аврама.’


Господ је веома благословио мога господара, те је постао моћан. Дао му је оваца и говеда, сребра и злата, слуга и слушкиња, камила и магараца.


Кад Исак посеја у тој земљи, те године роди му стоструко, јер га Господ благослови.


Обогати се човек и стално напредоваше, тако да поста веома богат.


Реци му и кажи: ‘Овако говори Господ: Убио си и присвојио!’ Још му кажи и реци: ‘Овако говори Господ: На месту где су пси лизали крв Навутејеву, лизаће пси и твоју крв.’”


Јавис призва Бога Израиљевог говорећи: „О, кад би ме благословио и раширио границе моје и кад би рука твоја била са мном, да ме чува од зла, да се не ожалостим!” Бог услиши молитву његову.


Тада Амасија упита човека Божјег: „Шта ће бити са сто таланата које сам дао војсци Израиљевој?” Човек Божји одговори: „Господ ће ти дати више од тога.”


Језекија је стекао веома велико благо и славу. Начинио је ризнице за сребро, злато, драго камење, мирисе, штитове и за драгоцености.


Сазидао је себи и градове. Имао је много стада оваца и говеда, јер му је Бог дао велико имање.


Он их благослови и умножише се веома и не смањи се стока њихова.


Узалуд вам је да рано устајете, да касно лежете и да једете хлеб муке. Он то даје миљенику и док овај спава.


Које он благослови наслеђују земљу, а које прокуне пропашће.


Круна мудрих је богатство њихово, а лудост неразумних остаје лудост.


Наследство брзо стечено касније не бива благословено.


Лаком човек јури за богатством, а не зна да ће га оскудица стићи.


да бих дала добро онима који ме воле и да напуним ризнице њихове.


После десет дана они су били лепши и пунији од свих младића који су јели цареву храну.


„Ја ћу га пустити”, говори Господ Саваот, „да уђе у кућу крадљивцу и у кућу оног који се мојим именом заклиње. Стајаће усред куће да поруши дрвље и камење њено.”


Ево, сада, Господе, доносим првине плодова ове земље коју си ми дао.’ Стави их пред Господа, Бога свога, па се поклони Господу, Богу своме.


Господ ће те обилно обасути добрима: плодом утробе твоје, плодом стоке твоје и плодом њиве твоје у земљи за коју се заклео Господ оцима твојим да ће ти је дати.


Чувајте се онога што је под заклетвом. Немојте да узмете нешто што је под заклетвом. Тиме бисте навукли клетву на збор Израиљев и унесрећили бисте га.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ