Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Изреке 1:6 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

6 Он ће разумети изреке и савете, речи мудрих и загонетке њихове.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

6 da pronikne pouku, zagonetku, reči mudrih i njihove priče.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

6 да проникне поуку, загонетку, речи мудрих и њихове приче.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

6 да се схвате пословице и поучне приче, изреке и загонетке мудрих.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

6 Da razumije prièe i znaèenje, rijeèi mudrijeh ljudi i zagonetke njihove.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Изреке 1:6
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Уста моја говориће мудрост и срце моје мисли разумне.


Отворићу уста своја за поуку објавићу тајне из давнина.


Ово је од мудраца: Не гледај на суду ко је ко.


Речи су мудрих људи као бодила и као кочеви пободени. Оне су од једног пастира дате.


На крају царевања њихових, кад безаконици преврше меру, настаће цар дрзак и лукав.


Из уста у уста њему говорим, отворено, а не нејасно. Он може да гледа појаву Господњу. Како се нисте бојали да грдите Мојсија, слугу мога?”


И рече им: „Вама је дана тајна царства Божјег; а онима који су напољу све бива у причама,


А без приче им не говораше, него својим ученицима насамо све објашњаваше.


А чврста храна је за савршене, чија су чула навиком увежбана за разликовање добра и зла.


како пише у свим посланицама у којима о овоме говори; у њима има неких тешко разумљивих ствари, које ненаучени и неутврђени – као и остала Писма – изврћу на своју сопствену пропаст.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ