Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Исус Навин 21:5 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

5 Осталим синовима Катовим допаде жребом десет градова од породица племена Јефремовог, од племена Дановог и од половине племена Манасијиног.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

5 A ostatku sinova Katovih, žrebom je pripalo deset gradova od porodica Jefremovog i Danovog plemena, i od polovine Manasijinog plemena.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

5 А остатку синова Катових, жребом је припало десет градова од породица Јефремовог и Дановог племена, и од половине Манасијиног племена.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

5 Осталим Кехатовим потомцима коцком је додељено десет градова од братстава Ефремовог и Дановог племена и половине Манасијиног племена.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

5 A ostalijem sinovima Katovijem dopade ždrijebom deset gradova od porodica plemena Jefremova i od plemena Danova i od polovine plemena Manasijina.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Исус Навин 21:5
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Синови Левијеви: Гирсон, Кат и Мерарије.


Онима из рода синова Катових градови су били у области племена Јефремовог.


Од племена Нефталимовог: Кедес у Галилеји са околином његовом, Амон са околином његовом и Киријатајим са околином његовом.


Од Ката су род Амрама, род Исара, род Хеврона и род Озила. То су родови Катови.


Жреб паде на породицу Катову. Левитима, потомцима свештеника Арона, припаде тринаест градова од племена Јудиног, племена Симеуновог и од племена Венијаминовог.


Синовима Гирсоновим допаде жребом тринаест градова од породица племена Исахаровог, од племена Асировог, од племена Нефталимовог и од половине племена Манасијиног у Васану.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ