Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Исус Навин 21:17 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

17 Од племена Венијаминовог: Гаваон са околином, Гавају са околином,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

17 Od Venijaminovog plemena: Gavaon sa pašnjacima, Gavaja s pašnjacima,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

17 Од Венијаминовог племена: Гаваон са пашњацима, Гаваја с пашњацима,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

17 Од Венијаминовог племена дали су им: Гивон, Геву,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

17 A od plemena Venijaminova Gavaon s podgraðem, i Gavaju s podgraðem,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Исус Навин 21:17
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Тада цар Аса позва све Јудејце, без изузетка, и они однесоше камење и дрво из Раме, којима је Васа зидао, и од тога сазида цар Аса Геву Венијаминову и Миспу.


Потом доведе све свештенике из градова Јудиних да оскрнаве узвишице пред којим су кадили жреци од Геве до Вирсавеје. Срушио је узвишења изнад врата, која су била изнад врата градског заповедника Исуса, лево од врата града.


Хукок са околином његовом и Реов са околином његовом.


То су били синови Ехудови. Били су поглавари домова отачких, оних који су живели у Гаваји, па их преселише у Манахат.


из Вет-Гилгала и из поља гевских и азмаветских јер су певачи били саградили себи села око Јерусалима.


Пођоше кланцем, у Гаваји преноћише. Рама се препаде, Гаваја Саулова избеже.


Сва ће се земља претворити у равницу, од Гаваје до Римона, јужно од Јерусалима. Он ће се подићи на свом месту и биће насељен од Венијаминових врата до некадашњих врата, врата на углу, и од Ананеилове куле до муљаонице цареве.


Анатот са околином и Алмон са околином – четири града.


Становници Гаваона чуше шта Исус учини Јерихону и Гају.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ