Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Исус Навин 19:42 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

42 Салавин, Ајалон, Јетла,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

42 Salavin, Ajalon, Jetla,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

42 Салавин, Ајалон, Јетла,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

42 Шаалабин, Ајалон, Јитла,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

42 I Salavin i Ajalon i Jetla,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Исус Навин 19:42
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Елијава Салвањанин, Јонатан од синова Јасинових,


Декеров син у Макасу, Салвиму, Ветсемесу и Елону ветананском;


Тог дана, кад предаде Господ Аморејце синовима Израиљевим, Исус проговори пред синовима Израиљевим и рече: „Стани, сунце, над Гаваоном и, месече, над долином елонском!”


Границе њиховог наслеђа су: Сара, Естаол, Ир-Семес,


Ајалон са околином, Гат-Римон са околином – четири града.


Тако осташе Аморејци у гори Ерес, у Ајалону и Салвиму. Међутим, кад је Јосифов дом ојачао, плаћали су данак.


Тога дана потукоше Филистејце од Михмаса до Ајалона и народ се умори веома.


Они прођоше Јефремову гору и прођоше земљу салиску, али их не нађоше. Прођоше и земљу салимску, али нису биле ни ту. Прођоше и земљу Венијаминову, али их не нађоше.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ