Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Исус Навин 19:37 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

37 Кедес, Едреј, Ен-Асор,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

37 Kedes, Edrajin, En-Asor;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

37 Кедес, Едрајин, Ен-Асор;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

37 Кедеш, Едреј, Ен Хацор,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

37 I Kedes i Edrej i En-Asor,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Исус Навин 19:37
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

У време цара Израиљевог Фекаја дође цар асирски Теглат-Феласар и узе Ијон, Авел-Ветмаху, Јанох, Кедес, Асор, Галад, Галилеју, сву земљу Нефталимову и пресели народ оданде у Асирију.


Цар кедески – један, цар јокнеамски, код Кармила – један.


Ирон Мигдалил, Орем, Вет-Анат и Вет-Семес. Деветнаест градова са селима њиховим.


Тада одредише Кедес у Галилеји у гори Нефталимовој, Сихем у гори Јефремовој и Киријат-Арву, а то је Хеврон, у гори Јудиној.


Од племена Нефталимовог градове за уточиште убици: Кедес у Галилеји са околином, Амот-Дор са околином и Картан са околином – три града.


Она посла да дозову Варака, сина Авинејемовог, из Кедеса Нефталимовог и рече му: „Ево шта ти заповеда, Господ, Бог Израиљев: ‘Иди и скупи народ на гору Тавор. Узми са собом десет хиљада људи између синова Нефталимових и синова Завулонових.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ