Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Исус Навин 15:38 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

38 Дилан, Миспа, Јоктеил,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

38 Dilan, Mispa, Jokteil;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

38 Дилан, Миспа, Јоктеил;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

38 Дилан, Мицпа, Јоктеел,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

38 I Dilan i Mispa i Jokteil,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Исус Навин 15:38
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Он је побио Едомце у Сланој долини, њих десет хиљада, и заузео ратом Селу и прозвао је Јоктеил, као што је и данас.


Хананцима на истоку и западу, Аморејцима, Хетејцима, Ферезејцима, Јевусејцима у брдима, Јевејцима под Ермоном у земљи Миспи.


Тада изађоше сви синови Израиљеви и скупи се збор пред Господом у Миспи, једнодушно од Дана до Вирсавеје и до земље галадске.


Тада упиташе синови Израиљеви: „Има ли неко из свих племена Израиљевих да није био на сабору пред Господом?” Они су се били заклели тврдо да се погуби онај ко не дође у Миспу на сабор.


Самуило сазва народ у Миспу пред Господа.


Сваке године је обилазио Ветиљ, Галгал и Миспу и судио је Израиљу у свим тим местима.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ