Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Исус Навин 15:33 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

33 У равници: Естаол, Сараја, Асна,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

33 U dolini: Estaol, Saraja, Asna;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

33 У долини: Естаол, Сараја, Асна;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

33 Градови у Шефели били су: Ештаол, Цора, Ашна,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

33 U ravni Estaol i Saraja i Asna,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Исус Навин 15:33
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Породице Киријат-Јарима: Јетрани, Фућани, Сумаћани и Мисрајани. Од њих потичу Сараћани и Естаољани.


Сарају, Ејалон и Хеврон, који су у земљи Јудиној и Венијаминовој утврђени градови.


Кад стигоше до долине Есхол, одрезаше онде лозу с гроздом. Понесоше га двојица на мотки. Узеше и нар и смокве.


Леваот, Силеим, Ајин и Римон. Укупно двадесет девет градова са селима својим.


Заноја, Ен-Ганим, Тафуја, Инам,


Границе њиховог наслеђа су: Сара, Естаол, Ир-Семес,


Тада је живео неки човек у Сараји из племена Дановог који се звао Маноје. Жена му је била нероткиња, тако да није рађала.


Дух Господњи је био на њему у Дановој области, између Сараје и Естаола.


Браћа његова и сав дом оца његова сиђоше, узеше га, однесоше и сахранише између Сараје и Естаола, у гроб његовог оца Маноја. Он је судио у Израиљу двадесет година.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ