Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Исус Навин 15:17 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

17 Заузе га Готонило, син Кенезов, брат Халевов, и даде му Ахсу, кћер своју, за жену.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

17 Osvojio ga je Gotonilo, sin Keneza, brata Halevova. Zato mu je Halev dao svoju ćerku Ahsu za ženu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

17 Освојио га је Готонило, син Кенеза, брата Халевова. Зато му је Халев дао своју ћерку Ахсу за жену.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

17 И заузе га Отниел, син Калевовог брата Кеназа, па му Калев даде своју кћер Ахсу за жену.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

17 I uze ga Gotonilo sin Kenezov, brat Halevov; i dade mu Ahsu kæer svoju za ženu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Исус Навин 15:17
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Роди и Сагафа, оца Мадманцима, и Севу, оца Махвинцима и Гавајанцима. Халевова ћерка била је Ахса.


Дванаести, дванаестог месеца, био је Хелдај Нетофаћанин од Готонила. И у његовој је групи било двадесет четири хиљаде.


Синови Кенезови: Готонило и Сераја. Синови Готонилови: Атат.


Само су Халев, син Јефонијин, Кенезеј и Исус, син Навинов, били потпуно послушни Господу.


У то време синови Јудини дођоше к Исусу у Галгал и рече му Халев, син Јефонијин, Кенезеј: „Ти знаш шта је казао Господ Мојсију, слуги Господњем, за мене и за тебе у Кадис-Варнији.


Тада рече Халев: „Ко савлада и заузме Киријат-Сефер, даћу му Ахсу, кћер своју, за жену!”


Заузе га Готонило, син Кенезов, млађи брат Халевов. Он му даде Ахсу, кћер своју, за жену.


Земља је била мирна четрдесет година и умре Готонило, син Кенезов.


Тада завапише синови Израиљеви Господу и Господ подиже синовима Израиљевим избавитеља да их избави. То је био Готонило, син Кенезов, млађи брат Халевов.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ