Исус Навин 14:14 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић14 Зато припада Хеврон у наследство Халеву, сину Јефонијином, Кенезејцу, до данас. Халев је увек био уз Господа, Бога Израиљевог. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod14 Stoga, Hevron pripada Halevu, sinu Jefonijinu, Kenežaninu, sve do danas, zato što se pouzdao u Gospoda, Boga Izrailjeva. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод14 Стога, Хеврон припада Халеву, сину Јефонијину, Кенежанину, све до данас, зато што се поуздао у Господа, Бога Израиљева. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод14 Тако Хеврон припада Калеву сину Јефунеа Кеназовца до дана данашњег јер је верно ишао за ГОСПОДОМ, Богом Израеловим. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija14 Zato pripade Hevron Halevu sinu Jefonijinu Kenezeju u našljedstvo do današnjega dana, jer se jednako držao Gospoda Boga Izrailjeva. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |