Исаија 8:17 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић17 Чекаћу Господа, који је сакрио лице своје од дома Јаковљевог, и уздаћу се у њега. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod17 Ja ću se pouzdati u Gospoda koji je lice svoje sakrio od potomaka Jakovljevih, njemu se ja nadam. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод17 Ја ћу се поуздати у Господа који је лице своје сакрио од потомака Јаковљевих, њему се ја надам. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод17 Чекаћу ГОСПОДА, који своје лице крије од народа Јаковљевог, њему ћу се надати. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija17 Èekaæu dakle Gospoda, koji je sakrio lice svoje od doma Jakovljeva, i uzdaæu se u nj. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |