Исаија 66:13 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић13 Као што човека теши мајка његова, тако ћу ја ваш тешити, утешићете се у Јерусалиму. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod13 Kao čoveka koga majka njegova teši, tako ću i ja vas tešiti, i bićete utešeni u Jerusalimu.“ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод13 Као човека кога мајка његова теши, тако ћу и ја вас тешити, и бићете утешени у Јерусалиму.“ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод13 Као што мајка теши своје дете, тако ћу ја тешити вас – утешићете се у Јерусалиму. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija13 Kao kad koga mati njegova tješi tako æu ja vas tješiti, i utješiæete se u Jerusalimu. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |