Исаија 65:16 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић16 Ко се у земљи буде благосиљао, благосиљаће се Богом истинитим. Ко се у земљи закуне, нека се заклиње Богом истинитим. Раније невоље биће заборављене, сакривене од очију мојих. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod16 Širom zemlje ko se bude blagosiljao, neka se blagosilja Bogom vernim. I ko se bude zaklinjao širom zemlje, neka se zaklinje Bogom vernim. Naime, pređašnje nevolje će biti zaboravljene, i zato će biti od očiju mojih sakrivene. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод16 Широм земље ко се буде благосиљао, нека се благосиља Богом верним. И ко се буде заклињао широм земље, нека се заклиње Богом верним. Наиме, пређашње невоље ће бити заборављене, и зато ће бити од очију мојих сакривене. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод16 Ко год у земљи буде за себе тражио благослов, тражиће да га благослови Бог истинити; и ко год се у земљи буде заклињао, заклињаће се Богом истинитим. Јер, пређашње невоље биће заборављене и сакривене од мојих очију.« အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija16 Ko se uzblagosilja na zemlji, blagosiljaæe se Bogom istinijem; a ko se uskune na zemlji, kleæe se Bogom istinijem; jer æe se prve nevolje zaboraviti i sakrivene æe biti od oèiju mojih. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |