Исаија 64:9 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић9 Опустеше градови свети твоји, Сион пустиња поста, а Јерусалим пустош. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod9 Ne srdi se, Gospode, isuviše, i nemoj stalno pominjati nedelo. Evo, pogledaj nas: svi smo mi narod tvoj. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод9 Не срди се, Господе, исувише, и немој стално помињати недело. Ево, погледај нас: сви смо ми народ твој. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод9 Не гневи се прекомерно, ГОСПОДЕ, не сећај се наших греха довека. Погледај на нас, молимо те, јер сви смо твој народ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija9 Gospode, ne gnjevi se veoma, i ne pominji dovijeka bezakonja; evo, pogledaj; mi smo svi tvoj narod. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |