Исаија 63:1 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић1 Ко је тај који долази из Едома, из Восора у одећи црвеној? Сјајно је одевен, поносно корача, пун силе своје. „Ја сам који по правди говори, који могу да спасавам!” အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod1 Ko je taj što iz Edoma dolazi, iz Vosore u ogrtaču jarkom, onaj ukrašeni u odeći svojoj, koji korača u punoj snazi? – „Ja sam koji govori o pravdi, velik kad spasava.“ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод1 Ко је тај што из Едома долази, из Восоре у огртачу јарком, онај украшени у одећи својој, који корача у пуној снази? – „Ја сам који говори о правди, велик кад спасава.“ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод1 Ко је овај који долази из Едома, из Боцре, у одећи умрљаној црвенилом? Ко је овај, у сјај одевени, који корача у својој силној снази? »То сам ја, праведност најављујем, моћан да спасем.« အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija1 Ko je ono što ide iz Edoma, iz Vosora, u crvenijem haljinama? krasno odjeven, koraèajuæi u velièini sile svoje? Ja sam, koji govorim pravdu i vrijedan sam spasti. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |