Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Исаија 59:20 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

20 „Доћи ће избавитељ на Сион, и онима од Јакова који се обрате од греха”, говори Господ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

20 „A Otkupitelj će doći Sionu i onima koji se u Jakovu odvrate od prestupa – govori Gospod.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

20 „А Откупитељ ће доћи Сиону и онима који се у Јакову одврате од преступа – говори Господ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

20 »Откупитељ ће доћи Сиону, онима у Јакову који се покају за своје грехе«, говори ГОСПОД.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

20 I doæi æe izbavitelj u Sion i k onima od Jakova koji se obraæaju od grijeha, veli Gospod.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Исаија 59:20
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Тежите за миром са свима и за освећењем – без чега нико неће видети Господа,


Покајте се стога и обратите се да вам се избришу греси,


него сам прво онима у Дамаску, затим у Јерусалиму, по свој јудејској земљи и многобошцима проповедао да се кају и обраћају Богу чинећи дела достојна покајања.


Бог је прво вама подигао свога слугу и послао га да вам донесе благослов, чиме ће сваког од вас одвратити од злих дела ваших.”


Све оно што је написано у закону Мојсијевом свали се на нас, а ми се не помолисмо пред лицем Господа, Бога свога. Нисмо напустили грехове своје, нити пришли истини твојој.


Успни се на високу гору, Сионе, који јављаш вести радосне! Подигни силни глас свој, Јерусалиме, који јављаш вести радосне! Подигни га, не бој се! Кажи градовима јудејским: „Ево Бога вашег!”


Сисаћеш млеко варвара, хранићеш се на грудима царева и спознаћеш да сам ја Господ, спаситељ твој, избавитељ твој, силни Јаковљев.


Међутим, ја знам да је жив искупитељ мој и он ће последњи над прахом стајати.


Остатак, остатак Јаковљев обратиће се Богу Силном.


Ако би, Израиљу, народа твог било као песка морског, само ће се остатак његов вратити. Пропаст је одређена, правда је доводи.


Ево, Господ објављује до краја земље: „Реците кћери сионској: ‘Ево, стиже спаситељ твој! Ево, плата је код њега и наплата је пред њим!’


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ