Исаија 58:7 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић7 Зар није да одломиш гладном хлеб свој, кад видиш нагог, да га оденеш, и да се не склањаш од ближњег свог? အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod7 Nije li da udeliš hleb svoj gladnome, da u dom dovedeš beskućnika, kad vidiš gola da ga odeneš, i od rodbine svoje da se ne kriješ? အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод7 Није ли да уделиш хлеб свој гладноме, да у дом доведеш бескућника, кад видиш гола да га оденеш, и од родбине своје да се не кријеш? အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод7 делити хлеб са гладнима, давати склониште бескућнику, када видиш голога, обући га, и не крити се од својих сродника? အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija7 Nije li da prelamaš hljeb svoj gladnome, i siromahe prognane da uvedeš u kuæu? kad vidiš gola, da ga odjeneš, i da se ne kriješ od svoga tijela? အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |