Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Исаија 54:12 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

12 Од рубина градим прозоре твоје и од кристала врата твоја, а од драгог камења ограду твоју.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

12 I od rubina dići ću ti na tvrđavi zupce; i od karbunkula tvoje vratnice, i sve ograde tvoje od kamenja dragoga.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

12 И од рубина дићи ћу ти на тврђави зупце; и од карбункула твоје вратнице, и све ограде твоје од камења драгога.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

12 Направићу ти грудобране од рубина, капије од светлуцавих драгуља, а све зидове од драгог камења.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

12 I naèiniæu ti prozore od kristala, i vrata od kamena rubina, i sve meðe tvoje od dragoga kamenja.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Исаија 54:12
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Била су три реда прозора, прозор према прозору.


У трећем реду лигурион, ахатис и аметист.


Гле, на дланове сам те урезао, преда мном су стално зидови твоји.


„Несрећнице вихором завитлана, лишена утехе! Ево, ја ћу поставити стубове твоје на драги камен и темеље твоје на сафир.


Биће ученици Господњи сви синови твоји и имаће велики мир синови твоји.


врата градска названа су по племенима Израиљевим. Троја врата на северу: једна врата Рувимова, једна врата Јудина, једна врата Левијева.


Избавиће их у тај дан Господ, Бог њихов. Напасаће као стадо народ свој, заблистаће као драгуљи у земљи његовој.


Имаше велик и висок зид са дванаест врата, а на вратима дванаест анђела и написана имена; то су имена дванаест племена Израиљевих.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ