Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Исаија 52:3 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

3 Овако говори Господ: „Бадава су вас продали, откупићете се без новца.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

3 Jer govori Gospod: „Eto, bili ste prodani i bez novca ćete biti otkupljeni.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

3 Јер говори Господ: „Ето, били сте продани и без новца ћете бити откупљени.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

3 Јер, овако каже ГОСПОД: »Продата си ни за шта, па ћеш без сребра бити откупљена.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

3 Jer ovako veli Gospod: zabadava se prodadoste, i iskupiste se bez novaca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Исаија 52:3
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Предао си нас да нас једу као овце и расејао си нас међу варваре.


У бесцење си народ свој продао, а продајом се ниси обогатио.


Сион ће се правдом спасти и праведношћу они који се обрате.


Њега сам подигао у правди и све му путеве поравнавам. Он ће обновити град мој и оспобађа прогнанике моје, и то не за новац ни за дарове”, говори Господ Саваот.


Овако говори Господ: „Где је књига отпусна мајке ваше којом сам је отпустио? Коме од мојих поверилаца сам вас продао? Гле, због безакоња својих сте продани и због грехова ваших је отпуштена мајка ваша.


Они ће се звати Свети народ, и Искупљеници Господњи, а тебе ће звати Тражени, и Град неостављени.”


Дан је освете био у срцу моме, дошла је година избављења мога.


Имање твоје и благо твоје предаћу да се разграби због грехова твојих по целој земљи твојој.


Градила си кућу блудничења на свим раскршћима и дизала узвишења по свим местима. А ниси ни као проститутка, јер ниси тражила срамно плаћање.


Дрвеће пољско даваће плодове своје и земља ће рађати род свој! Они ће мирно живети у земљи својој, и схватиће да сам ја – Господ, кад сломим палице јарма њиховог и избавим их из руке оних који их поробише.


Ако се не откупи овако, нека оду Јубиларне године и он и деца његова.


знајући да од свог сујетног начина живота, који вам је од ваших отаца предан, нисте искупљени пропадљивим стварима, сребром или златом,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ