Исаија 51:8 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић8 Мољац ће их прождерати као одећу и као вуну изгришће их црв. Довека остаје правда моја, од колена до колена спасење моје. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod8 jer će ih kao ogrtač pojesti moljac, i kao vunu poješće ih crv; a pravednost moja trajaće doveka, i spasenje moje od kolena do kolena. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод8 јер ће их као огртач појести мољац, и као вуну појешће их црв; а праведност моја трајаће довека, и спасење моје од колена до колена. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод8 Јер, мољац ће их изјести као одећу, црв их прождрети као вуну. Али моја праведност трајаће довека, моје спасење кроз сва поколења.« အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija8 Jer æe ih moljac izjesti kao haljinu, i kao vunu izješæe ih crv; a pravda moja ostaje dovijeka i spasenje moje od koljena na koljeno. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |