Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Исаија 51:15 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

15 Ја сам Господ, Бог твој, који море узбурка да му таласи хуче, а зовем се Господ Саваот.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

15 Gospod Bog tvoj sam ja, more uzburkam i talasi mu ključaju. Gospod nad vojskama ime je njegovo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

15 Господ Бог твој сам ја, море узбуркам и таласи му кључају. Господ над војскама име је његово.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

15 Јер, ја сам ГОСПОД, твој Бог, који узбурка море, па му таласи тутње« – ГОСПОД над војскама му је Име.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

15 Jer sam ja Gospod Bog tvoj, koji raskidam more, da valovi njegovi buèe; Gospod nad vojskama ime mi je.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Исаија 51:15
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Море си раздвојио пред њима и прешли су сувим посред мора. Прогонитеље њихове бацио си у дубину као камен у воду.


Силом својом је умирио море, мудрошћу својом неман уништио.


Он каже и диже се ветар силан, који таласе подиже.


Он Црвено море раздвоји, јер је вечна милост његова.


Ти си раставио море силом својом, сатро си главе неманима морским!


Узећу вас да ми будете народ, а ја ћу вам бити Бог. Схватићете да вас ја Господ, Бог ваш, избављам од јарма египатског.


Искупитељ наш зове се Господ Саваот, светац Израиљев.


Називате се по граду светом и ослањате се на Бога Израиљевог, којем је име Господ Саваот.


Зар ниси ти исушила море, воде бездана великог? Од морских дубина начинила си пут да ослобођени прођу.


Твој муж је Створитељ! Господ Саваот му је име! Светац Израиљев је откупитељ твој, зваће се Бог целе земље!


Јаковљев део није као они, јер он је све створио, Израиљ је наследство његово, Господ Саваот је име његово.


Овако говори Господ који даје да сунце сија дању, а да месец и звезде светле ноћу, који узбурка море да хуче таласи његови, име му је Господ Саваот:


Нису Израиљ и Јуда удовице свога Бога, Господа Саваота, иако је земља њихова грешила свецу Израиљевом.


Ја сам Господ, Бог ваш! Освећујте се да будете свети јер сам ја свети. Немојте да се онечистите ниједним гмизавцем који по земљи пузи.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ