Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Исаија 5:15 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

15 Погнуће се човечанство, сагнуће се човек и спустиће се очи охолих.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

15 I čovek će se savijati, i muževan će ponižen biti, i silnici će pogled oboriti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

15 И човек ће се савијати, и мужеван ће понижен бити, и силници ће поглед оборити.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

15 Зато ће човек бити унижен, сви људи понижени и оборен поглед бахатих.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

15 I pognuæe se prost èovjek, i visoki æe se poniziti, i ponosite oèi oboriæe se;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Исаија 5:15
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Спасаваш народ напаћен, обараш очи охолом.


Песма узлажења. Давидова. Господе, не горди се срце моје, нити се узносе очи моје. Не идем на велике ствари, нити на оно што ме превазилази.


Народе, у њега се уздај у свако доба! Отворите пред њим срца своја, Бог нам је уточиште!


Ти се још увек уздижеш над народом мојим и нећеш да га пустиш!


Постоји род који уздиже очи своје и подиже веђе своје.


Кад заврши Господ све дело своје на гори Сиону и у Јерусалиму, тада ће казнити плод охолог срца цара асирског и дрско севање очију његових.


Гле, Господ, Господ Саваот, силно гране креше, посећи ће што је високо, снизиће што је уздигнуто!


„Казнићу по свету злоћу и зликовца за злочин њихов. Укинућу разметање охолих и оборићу понос силника.


Понизиће се охоле очи човечје и горди дух људски. Само ће Господ бити узвишен у тај дан.


Доћи ће дан Господа Саваота на све охоле и бахате и свако ко се подиже биће оборен.


Савиће се гордост људска и савиће се охолост човечја.


Клања се човечанство, савија се човек, немој да им опростиш.


Коме си се ругао и на кога си хулио? Против кога си глас подигао и подизао очи охоле? На Свеца Израиљевог!


Ти бесниш на мене и дође ми обест твоја до ушију мојих. Зато ћу ставити брњицу кроз ноздрве твоје, узду у губицу твоју, па ћу те натраг отерати, путем којим си дошао.


Зар да их не казним због тога”, говори Господ, „и да се не освети душа моја варварском народу?


У онај дан нећеш се стидети недела својих којима си ми сагрешио, јер ћу уклонити из тебе хвалисавце горде. Нећеш се више величати на светој гори мојој.


Тако и ви млађи покоравајте се старешинама. А сви се један према другом опашите смерношћу, јер „Бог се супротставља охолима, а понизнима даје благодат”.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ