Исаија 46:9 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић9 Сетите се прошлости давне. Ја сам Бог и нема другог, Бог коме нико сличан није. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod9 Setite se početaka iz drevnosti. Ta, ja sam Bog i nema drugoga, Bog jesam i niko nije kao ja. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод9 Сетите се почетака из древности. Та, ја сам Бог и нема другога, Бог јесам и нико није као ја. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод9 Сећајте се онога што је било пре, у давној прошлости. Ја сам Бог, и нема другога; ја сам Бог, и нико ми није сличан. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija9 Pamtite što je bilo od starine; jer sam ja Bog, i nema drugoga Boga, i niko nije kao ja, အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |