Исаија 46:2 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић2 Извалише се, падоше заједно, не могу да терет спасу, и сами у ропство иду. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod2 Ruše se i padaju zajedno. Ne mogu izbaviti nosioce. I duše svoje u ropstvo odvode. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод2 Руше се и падају заједно. Не могу избавити носиоце. И душе своје у ропство одводе. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод2 Клецају, повијају се заједно, немоћни да спасу товар, и они сами у заточеништво одлазе. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija2 Izvališe se, padoše svi, ne mogoše izbaviti tovara, nego i sami otidoše u ropstvo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |