Исаија 45:21 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић21 Објавите, изнесите, већајте заједно: ко је наговестио од давнина и тада прорекао? Зар нисам ја, Господ? Нема другог Бога осим мене, Бога праведног и спаситеља, нема осим мене. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod21 Objavite i predočite, hajde, posavetujte se zajednički. Ko je ovo od davnina izjavio i još tada predskazao? Nisam li ja, Gospod? Osim mene drugog boga nema; pravednog Božanstva i Spasitelja osim mene nema. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод21 Објавите и предочите, хајде, посаветујте се заједнички. Ко је ово од давнина изјавио и још тада предсказао? Нисам ли ја, Господ? Осим мене другог бога нема; праведног Божанства и Спаситеља осим мене нема. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод21 Објавите шта ће бити, образложите – нека се међу собом посаветују. Ко је ово још давно прорекао? Ко је то у далекој прошлости објавио? Зар нисам ја, ГОСПОД? Осим мене нема Бога, Бога праведног и Спаситеља, осим мене нема ниједнога. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija21 Oglasite, i dovedite, neka vijeæaju zajedno: ko je to od starine kazao? ko je javio još onda? Nijesam li ja, Gospod? Nema osim mene drugoga Boga, nema Boga pravednoga i spasitelja drugoga osim mene. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |