Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Исаија 42:8 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

8 Ја сам Господ, то је моје име. Не дам другом славу своју, ни киповима хвалу своју.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

8 Ja sam Gospod, to je ime moje, i slave svoje drugom dati neću, niti časti svoje kipovima.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

8 Ја сам Господ, то је име моје, и славе своје другом дати нећу, нити части своје киповима.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

8 »Ја сам ГОСПОД – то ми је Име! Не дам своју славу другоме ни своју хвалу идолима.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

8 Ja sam Gospod, to je ime moje, i slave svoje neæu dati drugome ni hvale svoje likovima rezanijem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Исаија 42:8
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Певајте слави имена његовог, укажите му славу и хвалу!


Нека се стиде и плаше довека, нека се збуне и изгину!


Не смеш да се клањаш другом богу јер је Господу име Љубоморни, Господ је љубоморан.


„Тако ће поверовати да се Господ, Бог отаца њихових, Бог Авраамов, Бог Исаков и Бог Јаковљев, јавио теби.”


Ја сам Господ, осим мене нема спаситеља.


Ја сам Господ, Бог твој, Светац Израиљев, спаситељ твој. Дао сам у откуп за тебе Египат, Етиопију и Севу место тебе.


Због себе, због себе то чиним, да се не би хулило. Не дам другом славу своју!


Зато сам ти раније наговестио, казао сам ти пре него што се деси, да ти не би рекао: „Мој кип учини то, кип резани и кип ливени то заповедише.”


Чуо си то и видео. Зар не познајеш? Јавићу ти ново и непознато, оно што нисте знали.


„Овако говори Господ који ствара, обликује и одржава – Господ му је име:


Пили су вино и славили су своје богове од злата, сребра, бронзе, гвожђа, дрвета и камена.


да сви поштују Сина као што поштују Оца. Ко не поштује Сина, не поштује ни Оца, који га је послао.


Рече им Исус: „Заиста, заиста, кажем вам: ја постојим пре но што се Авраам родио.”


Ако не будеш држао и извршавао све речи закона које су записане у књизи овој и ако се не будеш бојао славног и страшног имена Господа, Бога свога,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ