Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Исаија 42:4 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

4 Он се не умара и не малаксава док на земљу правицу не донесе, острва чекају закон његов.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

4 On ne tinja, niti slomljen biva dok na zemlji pravo ne uspostavi, a ostrva su žedna njegovog Zakona.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

4 Он не тиња, нити сломљен бива док на земљи право не успостави, а острва су жедна његовог Закона.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

4 неће устукнути ни обесхрабрити се док правду не успостави на земљи. У његово учење острва ће се уздати.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

4 Neæe mu dosaditi, niti æe se umoriti, dokle ne postavi sud na zemlji, i ostrva æe èekati nauku njegovu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Исаија 42:4
33 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Жезло се неће удаљити од Јуде, ни штап владалачки од ногу његових док не дође онај коме припада, коме ће се покоравати народи!


Јешће и наситиће се убоги, хвалиће Господа они који га траже. Нека срце ваше живи довека!


Он седи над кругом земаљским ком су становници као скакавци. Он је разастро небеса као завесу и разапео их као шатор за становање.


Зар не знаш? Зар ниси чуо? Господ је Бог вечни, творац крајева земаљских. Он се не умара, не малаксава, немерљив је ум његов.


Острва видеше и уплашише се, крајеви земаљски задрхташе, приближише се и дођоше.


Певајте Господу песму нову и хвалу његову до краја земље, ви који пловите морем, и све што у њему живи, острва и који тамо живе!


Нека славе Господа и нека га хвале по острвима!


Господ је волео због праведности своје да узвиси и прослави закон свој.


Чујте ме, острва, послушајте, народи далеки! Господ ме позва од мајчиног крила, помену име моје у утроби мајке моје.


Послушај ме, народе мој! Почујте ме, људи! Закон долази од мене и суђење је моје светлост народима.


Близу је правда моја, долази спасење моје. Судиће народима мишице моје, ишчекују ме острва и уздају се у мишицу моју.


Ево, позваћеш варваре које не познајеш и варвари који те не познају доћи ће к теби због Господа, Бога твог, Свеца Израиљевог који те прослави.”


Чекају ме острва, пред њима су лађе тарсиске да издалека довезу синове твоје, а с њима сребро њихово и злато њихово имену Господа, Бога твог, и Свеца Израиљевог који те прослави.


Поставићу им знак и послаћу спасење варварима, у Тарсис, у Фул и у Луд, који лук затежу, у Тувал и у Јаван и на далека острва, до којих није допро глас о мени, нити су видели славу моју. Они ће јављати варварима славу моју.


Господ посла реч на Јакова и она паде у Израиљ.


Седамдесет је одређено седмица народу твом и светом граду твом да се безакоње заврши, да греси нестану, да се преступи очисте, да се уведе праведност вечна, да се запечате виђења и пророци и да се помаже Свети над светима.


„Хеј, Сионе, који живиш код кћери вавилонске, умакни!”


И народи ће се уздати у његово име.”


И рече човеку који је имао суху руку: „Стани на средину.”


а сад се јавила и кроз пророчка Писма, обзнањена свима народима по заповести вечнога Бога – да би се покорила вери,


Онима који су без закона био сам као да сам и ја без закона, мада ја нисам без Божјег закона, него сам у Христовом закону – да бих придобио оне који су без закона.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ