Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Исаија 42:17 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

17 Тад ће се постидети и узмаћи они који се у кипове уздају, који киповима ливеним говоре: ‘Ви сте наши богови.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

17 U velikom stidu će uzmaći koji se u rezane kipove uzdaju, koji livenim likovima govore: ’Vi ste bogovi naši.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

17 У великом стиду ће узмаћи који се у резане кипове уздају, који ливеним ликовима говоре: ’Ви сте богови наши.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

17 А они који се уздају у идоле, који ликовима говоре: ‚Ви сте наши богови‘, они ће узмакнути у крајњој срамоти.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

17 Tada æe se vratiti natrag i posramiti se koji se uzdaju u lik rezani, koji govore likovima livenijem: vi ste naši bogovi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Исаија 42:17
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Такви су и они који их праве и сви који се у њих уздају.


Нека се постиде сви који кипове поштују, који се хвале идолима својим. Поклоните му се сви богови!


Он узевши злато из њихових руку, растопи га у калупу и сали теле. Они рекоше: „Ово је твој бог, Израиљу, који те изведе из земље египатске!”


Брзо скренуше с пута који сам им заповедио. Начинише себи теле саливено, поклонише му се и жртве му принеше вичући: ‘Ово је твој бог, Израиљу, који те изведе из земље египатске!’”


Посрамићете се због „светог дрвећа” које сте желели и застидећете се од олтара које сте изабрали.


Гле, сви поштоваоци ће се посрамити и мајстори њихови више од свих. Нека се скупе заједно! Заплашиће се и сви ће се посрамити.


Остатком од тога гради бога, кип идолски, пада пред њим ничице, клања му се, моли му се и говори: „Избави ме јер си ти бог мој!”


Ништаван је онај који прави кипове. Њихове ствари не помажу. Оне су сведоци да не виде ништа, не знају ништа и само их срамоте.


Зато овако говори Господ Господ: ‘Ево, слуге ће моје јести, а ви ћете гладовати. Ево, слуге ће моје пити, а ви ћете жедни бити. Ево, слуге ће се моје веселити, а ви ћете се стидети.


Шта видим? Они поплашени узмичу! Јунаци њихови поражени, беже без обзира! ‘Ужас је свуда!’, говори Господ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ