Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Исаија 38:3 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

3 Он рече: „О, Господе, сети се да сам пред тобом ходио верно и пуним срцем и да сам чинио оно што је угодно очима твојим.” Потом Језекија заплака горко.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

3 „O, Gospode, seti se da sam pred tobom hodio verno i svim srcem, i da sam činio što je dobro u tvojim očima.“ I Jezekija gorko zaplaka.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

3 „О, Господе, сети се да сам пред тобом ходио верно и свим срцем, и да сам чинио што је добро у твојим очима.“ И Језекија горко заплака.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

3 »Сети се, ГОСПОДЕ, како сам верно и свим срцем одано пред тобом живео и како сам чинио оно што је исправно у твојим очима.« И горко заплака.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

3 I reèe: oh, Gospode, opomeni se da sam jednako hodio pred tobom vjerno i s cijelijem srcem, i tvorio što je tebi ugodno. I plaka Jezekija veoma.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Исаија 38:3
40 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Кад је Авраму било деведесет девет година, јави му се Господ и рече му: „Ја сам Бог Свемогући, иди преда мном и непорочан буди.


Ово је Нојев живот: Ноје је био човек праведан и непорочан целога живота. По Богу је ходио.


Међутим, узвишице нису биле оборене. Ипак је срце Асино било предано Господу целог века.


Тада ће Господ испунити обећање своје које је дао мени кад је рекао: ‘Ако синови твоји буду пазили на путу свом док иду верно преда мном свим срцем својим и свом душом својом, неће нестати човека на престолу Израиљевом.’


Он је чинио оно што је право пред Господом, сасвим као што је чинио праотац његов Давид.


А ти, Соломоне, сине мој, познај Бога оца твога. Служи му целим срцем и душом драговољно. Сва срца испитује Господ и сваку помисао зна. Ако га потражиш, наћи ћеш га, а ако га оставиш, одбациће те заувек.


Даруј сину моме Соломону чисто срце да држи заповести твоје, сведочанства твоја и законе твоје! Нека чини све како би саградио храм за који сам све припремио.”


Народ се радовао јер је драговољно прилагао. Прилагали су пуним срцем Господу, тако да се и цар Давид радовао веома.


Јер очи Господње гледају по свој земљи да помогне онима који су свим срцем уз њега. То си лудо урадио. Зато ћеш одсад имати ратове.”


Он је чинио оно што је право пред Господом, али не свим срцем.


Док се Јездра молио и исповедао грехе плачући и лежећи пред храмом Божјим, скупи се око њега велико мноштво људи, жена и деце. И народ је горко плакао.


Кад сам чуо те речи, сео сам и плакао. Туговао сам данима, постио и молио се пред Богом небеским.


Сети ме се, Боже мој, због тога и немој да избришеш моја добра дела храму Бога свога и служењу у њему.


Потом заповедих левитима да се очисте и да дођу да чувају врата како би се празновала субота. И због тога ме се сети, Боже мој! Смилуј ми се по великом милосрђу свом!


и да се доносе дрва у своје време и првине. Сети се, Боже мој, мога добра!


Сети ме се, Боже мој, по добру које сам чинио народу овом!


Размишљаћу о правом путу, када ћеш мени доћи? Ходићу чистог срца у кући својој.


Сваки дан ме руже непријатељи моји, ругају ми се и проклињу.


Нека ми срце моје чисто буде у наредбама твојим да се не бих постидео.


Господ је стално преда мном, он ми је с десне стране, да не посрнем.


Милост твоја је пред очима мојим и у истини твојој ходим.


Блажен је човек којем Господ не убија кривицу и у чијем духу нема преваре.


Умрли те не спомињу, ко те слави у почивалишту?


Очи моје усахнуше од туге, уморне од свих непријатеља.


Тада Језекија окрете лице према зиду и помоли се Господу.


Тад дође Исаији реч Господња:


У утроби је за пету зграбио брата свога, а кад је одрастао, с Богом се борио.


Исус виде Натанаила како иде к њему и рече за њега: „Гле, заиста је Израиљац у коме нема лукавства.”


Јер ово је наша слава: сведочанство наше савести да смо у Божјој светости и искрености, не по људској мудрости, него по Божјој благодати живели у свету, а нарочито међу вама.


Чини оно што је право и добро у очима Господњим да би ти било добро и да би ушао и запосео ту добру земљу, за коју се заклео Господ оцима твојим


Он је за време свога живота у телу крепким јауком и сузама принео молитве и усрдна мољења ономе који га је могао спасти смрти, и би услишен за своју богобојазност.


Јер Бог није неправедан па да заборави ваше дело и љубав коју сте показали према његовом имену на тај начин што сте послужили светима и што им и сада служите.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ